《大寶積經 菩薩見實會》疑似错字(五)

[0382a13] 爾時他化自在天王為首,與其眷屬八十那由他諸天眾等,……世尊!色生者離生相故,彼亦非可知乃至非可證,受想行識亦復如是。世尊!色滅者離色相故,彼亦非可知乃至非可證,受想行識亦復如是……」

按上下文,「色生者離生相……過去者離過去相……未來者離未來相……現在者離現在相……有為者離有為相……無為者離無為相」,那麽這裏「色滅者」應該是離「滅相」,而不是離色相。對照T0320,此段為

世尊!若色生者,彼色離生相故,受、想、行、識生者,受、想、行、識離生相故。世尊!若色滅者,彼色離滅相故;受、想、行、識滅者,受、想、行、識離滅相故。

2 Likes

讀者您好,

感謝提供修訂建議。

「離色相」(T11n0310_p0382b08),檢原書圖檔用字同電子檔。

對校《高麗藏》(K06n0022_p0529b22)、《思溪藏》(日本增上寺藏宋版大藏經第14函第7冊第14圖第15行)、《福州藏》(日本宮內庁書陵部藏大藏經第850帖第12圖第9行)、房山石經遼代刻經(F08n0420_p0388a12)均作「離色相」。

圖片5

本題暫列入修訂參考。

1 Like