《起信論疏記會閱》错字修正

《起信論疏記會閱》卷4:「故諸愚者以似為實,執為我內,我見所攝,故名為藏。」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 608a18-19 // Z 1:72, p. 192b6-7 // R72, p. 383b6-7)

《起信論疏記會閱》【記】中为 「內我

其他处为「執為內我」:

《大乘起信論疏略》卷1:「故諸愚者以似為實,執為內我,我見所攝,故名為藏。」(CBETA 2025.R3, X45, no. 765, p. 451a6-7)

《大乘起信論疏》卷1:「故諸愚者以似為實執為內我我見所攝故名為藏」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 99b1-2)

1 Like

讀者您好,

感謝提供修訂建議。

「我內」,檢原書圖檔用字同電子檔。本部暫尋無對校文獻,依他校文獻用字修訂作「內我」。

修訂後
X45n0768_p0608a18:故諸愚者以似為實,執為[我內>內我],我見所攝,故名為
cf1: X45n0765_p0451a07
cf2: L141n1600_p0099b01

《大乘起信論疏略》卷1:「故諸愚者以似為實,執為內我,我見所攝,故名為藏。」(CBETA 2025.R3, X45, no. 765, p. 451a6-7)

《大乘起信論疏》卷1:「故諸愚者以似為實執為內我我見所攝故名為藏」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 99b1-2)

《起信論疏記會閱》卷5:「以體用同融」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 616c14 // Z 1:72, p. 200d14 // R72, p. 400b14)

此处与其他几处不同,请核实

《大乘起信論義記》卷2:「以體同用融。」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1846, p. 257c22)

《大乘起信論內義略探記》:「以體同用融。」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1849, p. 414b29)

《法句經疏》:「以體同用融。」(CBETA 2025.R3, T85, no. 2902, p. 1441a21-22)

《大乘起信論疏》卷2:「以體同用融」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 102b7)

2 Likes

讀者您好,

感謝提供修訂建議。

「用同」,檢原書圖檔用字同電子檔。本部暫尋無對校文獻,依他校文獻用字修訂作「同用」。

圖片1

修訂後
X45n0768_p0616c14:於本覺。以體[用同>同用]融,領彼聞熏,益性解力,損無明
cf1: T35n1733_p0193b19
cf2: T44n1846_p0257c22

《華嚴經探玄記》卷5〈9 佛昇須彌頂品〉:「頌中,理實過去一切諸佛體同用融,法爾無二」(CBETA 2025.R3, T35, no. 1733, p. 193b18-19)

《大乘起信論義記》卷2:「以體同用融。領彼聞熏。」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1846, p. 257c22-23)

《起信論疏記會閱》卷5:「得見心,是釋解脫道義」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 619c12-13 // Z 1:72, p. 203d12-13 // R72, p. 406b12-13)

这个「」字不合上下文意思,「」是不是错了?

1 Like

讀者您好,

感謝來訊。「去」,檢原書圖檔同作「去」。

關於如何解讀文義,歡迎各位讀者們提供寶貴意見或手邊的相關資料。謝謝!

末學試做解讀:

如《楞嚴經》中說:

知見立知即無明本,知見無見斯即涅槃。

如果「得見心去,是釋解脫道義。」這句話沒有傳抄訛誤,「得見心去」這四字可以分隔為「得·見心·去」。
可以解釋成:證得「見心」去除,即涅槃道,即解脫道。
因為一旦論及解脫道,必定會落在「四聖諦」、「十二因緣」的範圍內。
那麼「見心」是否是「苦集」的一個苦因,在十二因緣的某環節呢?

如十二因緣說:

無明緣行,行緣識,識緣名色,名色緣六入,六入緣觸,觸緣受,受緣愛,愛緣取,取緣有,有緣生,生緣老病死懮悲惱苦。

對於凡夫境界來說,有見,有分別,有愛取,即有著相,即有執著,是生因,即是苦因。

對於菩薩來講,這個「見心」更加微細難以覺察,這就是為什麼在《金剛經》中佛對須菩提說:

若菩薩有我相、人相、眾生相、壽者相,即非菩薩。

如果菩薩取相分別,有了「我相」,微細我執,即非菩薩,落入了「取、有、生」十二因緣的流轉。

這也就是為什麼佛說:

應無所住而生其心。
不怕念起,只怕覺遲。

因為一旦有所住,有見,就有取相分別,在十二因緣的輪轉之內。因此要覺之即離。

1 Like

解释的好, 谢谢

2 Likes

《起信論疏記會閱》卷5:「豈此穢物能鏡耶?」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 628b22 // Z 1:72, p. 212c16 // R72, p. 424a16)

」字应为「」字, 其他几处为「」「」:

《大乘起信論義記》卷2:「豈此穢物能鏡耶。」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1846, p. 261c4)

《華嚴一乘教義分齊章復古記》卷3:「豈此穢物能鏡耶?」(CBETA 2025.R3, X58, no. 998, p. 375a9-10 // Z 2:8, p. 267c6-7 // R103, p. 534a6-7)

《大乘起信論疏》卷2:「豈此穢物能鏡耶」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 107a5)

1 Like

《起信論疏記會閱》卷6:「智論亦云:若世諦如毫【圖】許有實者,」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 631a11-12 // Z 1:72, p. 215d15-16 // R72, p. 430b15-16)

此处「【圖】」在其他处为「釐」或「氂」,《宗鏡錄》中为「氂」,其他处皆为「釐」,

此处可否用「釐」,不用「【圖】」,请核实

《起信論疏》卷1:「智度論云。若世諦如毫釐許有實者」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1844, p. 212a17)

《大乘起信論別記》:「智度論云。若世諦如毫釐許有實者。」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1845, p. 233c13-14)

《起信論疏筆削記》卷10:「論亦云。若世諦如毫釐許有實者。」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1848, p. 353a12)

《宗鏡錄》卷6〈1 標宗章〉:「大智度論云。若世諦如毫氂許有實者。」(CBETA 2025.R3, T48, no. 2016, p. 448a10-11)

《楞伽經合轍》卷2〈一切佛語心品之一〉:「大智度論云:若世諦如毫釐許有實者,」(CBETA 2025.R3, X17, no. 331, p. 841a9-10 // Z 1:26, p. 406a9-10 // R26, p. 811a9-10)

《起信論疏記》卷3:「智度論云:若世諦如毫釐許有實者,」(CBETA 2025.R3, X45, no. 757, p. 216c9 // Z 1:71, p. 326d7 // R71, p. 652b7)

《御錄宗鏡大綱》卷2:「大智度論云若世諦如毫釐許有實者」(CBETA 2025.R3, L164, no. 1668, p. 37b11-12)

1 Like

《起信論疏記會閱》卷6:「此業云何?」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 637c18 // Z 1:72, p. 222c16 // R72, p. 444a16)

「業」字意思不通,其他两处为「義」:

《大乘起信論義記》卷2:「此義云何」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1846, p. 264b24)

《大乘起信論疏》卷2:「此義云何。」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 110b8)


《起信論疏記會閱》卷6:「起此能現之功,故云現境界」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 639b9 // Z 1:72, p. 224b1 // R72, p. 447b1)

其他两处无「能」字,但不影响理解经文,请核实:

《大乘起信論疏略》卷1:「起此能現之功,故云現境界」(CBETA 2025.R3, X45, no. 765, p. 458a11-12)

《大乘起信論疏》卷2:「起此能現之功故云現境界」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 111b1-2)


《起信論疏記會閱》卷6:「即事識內細分」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 640a1 // Z 1:72, p. 224d5 // R72, p. 448b5)

其他几处无「」字,但不影响理解经文,请核实:

《大乘起信論義記》卷2:「是事識內細分別」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1846, p. 265b1)

《大乘起信論內義略探記》:「是事識內細分」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1849, p. 416c23)

《大乘起信論疏略》卷1:「此即事識內細分」(CBETA 2025.R3, X45, no. 765, p. 458a17)

《大乘起信論疏》卷2:「則事識內細分」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 111b8-9)

1 Like

《起信論疏記會閱》卷6:「若無惑潤,業焦亡」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 640a13-14 // Z 1:72, p. 224d17-18 // R72, p. 448b17-18)

」字,其他几处为「種」,请核实:

《大乘起信論疏》卷2:「若無惑潤業種焦亡故也」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 111b13)

《大乘起信論內義略探記》:「若無惑潤業。種焦亡故。」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1849, p. 416c28)

《大乘起信論義記》卷2:「若無惑潤。業種焦亡。」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1846, p. 265b13)


《起信論疏記會閱》卷6:「念已、未之境是後二功能」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 640a20-21 // Z 1:72, p. 225a6-7 // R72, p. 449a6-7)

」字,在其他几处为「後」但不影响理解经文,请核实:

《大乘起信論疏》卷2:「後念已未之境是後二功能」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 112a4)

《大乘起信論疏略》卷1:「後念已未之境是後二功能」(CBETA 2025.R3, X45, no. 765, p. 458b6)

《大乘起信論義記》卷2:「後念已未之境。是後二功能」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1846, p. 265b20-21)

1 Like

讀者您好,

感謝提供多筆修訂建議。我們會先列入修訂參考,依次處理。