《大乘起信論疏》错字修正

《大乘起信論疏》卷2:「此心隨熏現似虛」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 112a6)

」其他几处为「曰」,请核实:

《起信論疏記會閱》卷6:「此心隨熏現似曰虗」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 640c4 // Z 1:72, p. 225c2 // R72, p. 450a2)

《大乘起信論疏略》卷1:「此心隨熏現似曰虛」(CBETA 2025.R3, X45, no. 765, p. 458b9)

《大乘起信論義記》卷2:「此心隨熏現似曰虛」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1846, p. 265b27-28)

1個讚

《大乘起信論疏》卷2:「以一切法是此心隨熏所起」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 112a10)

」字在其他处为「皆」,请核实

《起信論疏記會閱》卷6:「一切法皆是此心隨熏所起」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 641a7 // Z 1:72, p. 225d11 // R72, p. 450b11)

《圓覺經大疏釋義鈔》卷7〈三開章釋文〉:「以一切法皆是此心隨熏所起」(CBETA 2025.R3, X09, no. 245, p. 603a15 // Z 1:14, p. 348b14 // R14, p. 695b14)

《大乘起信論略述》卷1:「以一切境皆是此心。隨熏所起」(CBETA 2025.R3, T85, no. 2813, p. 1101c7)

《宗鏡錄》卷73〈2 問答章〉:「以一切法。皆是此心。隨熏所起」(CBETA 2025.R3, T48, no. 2016, p. 823b1-2)

《大乘起信論義記》卷2:「以一切法皆是此心隨熏所起」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1846, p. 265c7-8)

1個讚

讀者您好,

感謝提供多筆修訂建議。我們會先列入修訂參考,依次處理。

《大乘起信論疏》卷2:「以此見修二惑熏於本識生此分別事識」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 113a9-10)

」字其他几处为「」字:

《釋摩訶衍論記》卷4:「由此二惑熏於本識,遂令變生分別事識」(CBETA 2025.R3, X46, no. 774, p. 82a3 // Z 1:73, p. 53c12 // R73, p. 106a12)

《起信論疏記會閱》卷6:「以此見、修二惑熏於本識,令生此分別事識」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 643c20-21 // Z 1:72, p. 228c18-d1 // R72, p. 456a18-b1)

《大乘起信論疏略》卷1:「以此見修二惑,熏於本識,令生此分別事識」(CBETA 2025.R3, X45, no. 765, p. 459b5-6)

《大乘起信論義記》卷2:「以此見修二惑熏於本識。令變生此分別事識。」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1846, p. 266b24-25)

1個讚

讀者您好,

感謝提供修訂建議。

本題檢原書圖檔用字同電子檔,作「今」;對校《嘉興藏》(日本東京大學綜合圖書館藏正編第232帙第1冊第63圖左欄第5行左行夾注)亦作「今」。

圖片2

本題列入修訂參考。

《大乘起信論疏》卷2:「本業經云四住地前無法起」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 114a1)

」与其他几处不同,请核实:

《大乘起信論義記》卷3:「本業經云。四住地前無法起故。」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1846, p. 267a24)

《大乘起信論疏略》卷2:「本業經云:四住地前無法起」(CBETA 2025.R3, X45, no. 765, p. 460b8-9)

《起信論疏記會閱》卷6:「本業經云:四住地前使無法起」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 645b3-4 // Z 1:72, p. 230a13-14 // R72, p. 459a13-14)

备注:

从《大乘起信論疏》的上下文看「」字也合理

《起信論疏記會閱》的【記】中解释是按照「使」字来解释的, 也合理

1個讚

《大乘起信論疏》卷2:「但麤心外執與境相應其淨行故云染也」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 114a7-8)

」其他两处为「」(),请核实:

《起信論疏記會閱》卷6:「但麤心外執,與境相應,其淨行」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 645c19 // Z 1:72, p. 230c17 // R72, p. 460a17)

《大乘起信論疏略》卷2:「但麤心外執與境相應,其淨行」(CBETA 2025.R3, X45, no. 765, p. 460b20-c1)

1個讚

讀者您好,

感謝提供修訂建議。

「汗」,對校原書圖檔用字為「汙」。對校《嘉興藏》(日本東京大學綜合圖書館藏正編第232帙第1冊第64圖左欄第10行左行夾注)亦作「汙」。本題依原書用字改正如下。

修訂後
L141n1600_p0114a08:心外執與境相應其淨行故云染也)。 依二乘解脫。 (至無學位見修煩惱

《大乘起信論疏》卷2:「六麤中第也」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 114a15)

」在其他处为「」,结合上下问的意思「」是对的:

《起信論疏記會閱》卷6:「六麤中第二也」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 646c13 // Z 1:72, p. 231c11 // R72, p. 462a11)

《大乘起信論疏略》卷2:「此六麤中,第二相續相也」(CBETA 2025.R3, X45, no. 765, p. 460c15)

1個讚

讀者您好,

「一」,對校原書圖檔用字為「一」。對校《嘉興藏》(日本東京大學綜合圖書館藏正編第232帙第1冊第65圖右欄第7行右行夾注)亦作「一」。本題暫列入修訂參考。

《大乘起信論疏》卷2:「此明聖智用如月應於水無心不同外道自然」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 115b14)

」子在其他处为「頓」,结合上下文意思看「頓」较为合理,请核实一下:

《起信論疏記會閱》卷6:「此明聖智用如月,應於水無心,不同外道自然。」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 650a24-b1 // Z 1:72, p. 235a10-11 // R72, p. 469a10-11)

1個讚

讀者您好,

感謝提供修訂建議。

「煩」,檢原書圖檔用字同電子檔。對校嘉興乙作「頓」。本題依對校嘉興乙及他校修訂「煩」作「頓」。

圖片3

修訂後
L141n1600_p0115b14:違此智用名為智礙從所障得名此明聖智用如月[煩>頓]應於水無心不同外道自然△二
cf1: 《嘉興藏》(日本東京大學綜合圖書館藏正編第232帙第1冊第67圖左欄第6行左行夾注
cf2: X45n0768_p0650b01

《起信論疏記會閱》卷6:「此明聖智用如月,應於水無心,不同外道自然。」(CBETA 2026.R1, X45, no. 768, p. 650a24-b1 // R72, p. 469a10-11 // Z 1:72, p. 235a10-11)

《大乘起信論疏》卷2:「依無明因生三細不相心依境界緣生六麤相應心」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 116b6)

」字其他几处为「應」,根据上下文应为「應」:

《起信論疏記會閱》卷7:「依無明因,生三細不相應心;」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 652b2 // Z 1:72, p. 237a17 // R72, p. 473a17)

《大乘起信論疏略》卷2:「依無明因生三細不相應心,依境界緣生三麁相應心」(CBETA 2025.R3, X45, no. 765, p. 462c16-17)

《大乘起信論義記》卷3:「依無明因生三細不相應心。依境界緣生三麁相應心」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1846, p. 269a28-29)

1個讚

《大乘起信論疏》卷2:「云不思議熏者」(CBETA 2025.R3, L141, no. 1600, p. 116b8)

」字其他几处为「解」,请核实:

《起信論疏記會閱》卷7:「解云:不思議熏者」(CBETA 2025.R3, X45, no. 768, p. 652b8 // Z 1:72, p. 237b5 // R72, p. 473b5)
《起信論同異集》卷2:「解云:不思議熏者」(CBETA 2025.R3, X45, no. 759, p. 268a18 // Z 1:71, p. 377d4 // R71, p. 754b4)
《起信論疏記》卷4:「解云:不思議熏者」(CBETA 2025.R3, X45, no. 757, p. 224a23 // Z 1:71, p. 334b7 // R71, p. 667b7)
《大乘起信論義記》卷3:「解云。不思議熏者」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1846, p. 269b4)
《起信論疏》卷2:「解云。不思議熏者」(CBETA 2025.R3, T44, no. 1844, p. 216b2-3)

1個讚

讀者您好,

感謝提供修訂建議。

「纔」,檢原書圖檔用字作「應」。對校《嘉興藏》(日本東京大學綜合圖書館藏正編第232帙第1冊第68圖左欄第5行左行夾注)亦作「應」。本題依原書圖檔用字改正。

圖片2

修訂後
L141n1600_p0116b06:境界義故。 (若別而言之依無明因生三細不相心依境界緣生六麤相應心

讀者您好,

感謝提供修訂建議。

「順」,檢原書圖檔用字作「解」。對校《嘉興藏》(日本東京大學綜合圖書館藏正編第232帙第1冊第68圖左欄第7行右行夾注)亦作「解」。本題依原書圖檔用字改正。

圖片4

修訂後
L141n1600_p0116b08:種塵及無始妄想熏是分別事識因云不思議熏者謂無明能熏真如不可熏處而能